[Lirik+Terjemahan] Mami Kawada - Borderland (Daerah Perbatasan)





Mami Kawada - Borderland (Daerah Perbatasan)
Jormungand Opening #1 ~TV SIZE~


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

We have always treaded the borderland
I will adventure with you from here
Anyway, I don't know anymore what to say
We have always treaded the borderland
I will adventure with you from here

I can say maketaku wa nai
Demo kizu tsuketaku mo nai
Te ni totte tasukerareteta
Kitto modorenain da
Demo sa
I know

Don't watch now
Kono koto ni te wo kase
Don't watch now
Hitozuki no me
Don't watch now
Yasashisa no hate

We have always treaded the borderland
Hirogeru ryoute keep balance
Yori takaku toberu hou he
Mamoritai yo bokura no
Tsubasa no nai kono senaka ni
Seotta

We are a killing team
We are a killing team
We are a killing team

INDONESIA:

Kita selalu meginjakkan kaki ke daerah perbatasan
Aku akan berpetualang bersama dari sini
Ngomong-ngomong, aku tak tahu apa yang harus dikatakan
Kita selalu meginjakkan kaki ke daerah perbatasan
Aku akan berpetualang bersama dari sini

Aku bisa mengatakan aku tak ingin kalah
Namun aku juga tak ingin terluka
Aku terselamatkan ketika maut semakin dekat
Jadi aku rasa tak ada jalan keluar bagiku
Namun kau tahu
Aku tahu

Jangan lihat sekarang! Bantu aku dengan semua ini
Jangan lihat sekarang! Aku tahu kau pasti mau
Jangan lihat sekarang! Matamu memperlihatkan kebaikan

Kita selalu meginjakkan kaki ke daerah perbatasan
Rentangkan tanganmu untuk menjaga keseimbangan
Selalu mencoba untuk terbang lebih tinggi

Aku ingin melindungimu
Meski pun jika tidak ada sayap di punggungku
Aku akan memikulnya

Kita adalah tim pembunuh
Kita adalah tim pembunuh
Kita adalah tim pembunuh

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer