[Lirik+Terjemahan] mihimaru GT - Omedetou (Selamat)





mihimaru GT - Omedetou (Selamat)
Crayon Shin-chan Movie : Super-Dimension! The Storm Called My Bride Theme Song


ROMAJI:

Namida fuite ima kokoro kara omedetou
Kakegaenai mirai wo shinjite
Tabidachi no hi wasurenai tame no kotoba wo
Naniyori subarashii kyou no hi ni

Ano koro wo omoeba kuyashikute naite ita hi mo
Akogare bakari de katamatta mama no sunadokei
Donna ni tsurakute mo makenai kokoro wo motta
Anatarashisa wo itsumademo wasurenaide ite

Meguru kisetsu no naka de egao to namida de koko made kita ne

Kokoro kara no "omedetou" wo ima anata ni
Ikiteku koto deaeta kiseki ni
Tabidachi no hi wasurenai tame no kotoba wo
Nani yori subarashii kyou no hi ni

Toomawari mo shita ushinatta mono mo takusan
Soredemo kao age kono hi wo machiwabite kita ne
Omoidasu koto wa itsumo nagameteta ano sora
Atarimae ni kanjiteta keshiki ga koishii ne

Zutto soba ni atta mono
Anata no yasashisa datte kidzuku no

Kokoro kara no "omedetou" wo ima anata ni
Eranda michi yuruginai kiseki
Tabidachi no hi ashita e to tsudzuku kotoba wo
Nani yori subarashii kyou no hi ni

"Omedetou" no kazu fueru tabi
Itsushika barometer wa "otona" ni
Otonari ni ita hazu no anata tooku nari
Kizuna yo towa ni sou negau setsunai kisetsu
Photograph nanmai to nannen ga kyou wo kazaru
Tojiru album tokubetsu na fushime ni mabuta atsuku naru
Good luck

Itsumo mirai wa mienakute
Te wo nobasu koto sae kowaku naru kedo
Anata no yume ga kono saki mo zutto tsudzuite yuku you ni
Mune ippai no negai komete

Kokoro kara no "omedetou" wo ima anata ni
Ikiteku koto deaeta kiseki ni
Tabidachi no hi wasurenai tame no kotoba wo
Nani yori todoketai

Kokoro kara no "omedetou" wo ima anata ni
Eranda michi yuruginai kiseki
Tabidachi no hi ashita e to tsudzuku kotoba wo
Nani yori subarashii kyou no hi ni

Chiisakatta senaka wa mou inai
Kadode wa nagori oshii hodo delight
Risou to genjitsu uyokyo kusetsu shinagara
Yatto kyou wo musunda'n desu
Kono saki warawarete mo toki ni nigetaku natte mo
Wasurenai de pride sonna toki no tame okuru yo
"Omedetou" to iu kunshou wo

INDONESIA:

Menghapus air mata dan sekarang dengan tulus ku ucapkan "Selamat"..
Percaya pada masa depan yang tak tergantikan..
Jangan lupakan nasehat yang baik pada awal perjalananmu..
Hari yang sangat mengesankan adalah hari ini..

Di saat itu kamu mengingat bahwa kamu menangis dalam frustasi..
Seperti merindukan jam pasir yang mengeras..
Bagaimana pun rasa sakit yang kamu terima oleh hatimu itu..
Jangan pernah lupa untuk menjadi dirimu sendiri..

Di tengah pergantian musim, kamu telah sampai sejauh ini dengan senyuman dan air mata..

Dengan tulus ku ucapkan "Selamat" sekarang..
Kamu datang dengan keajaiban untuk terus berjuang..
Jangan lupakan nasehat yang baik pada awal perjalananmu..
Hari yang sangat mengesankan adalah hari ini..

Jika kebanyakan orang kehilangan jalan memutar..
Tetaplah angkat wajahmu, kamu menunggu dengan sabar hingga hari ini..
Ingatlah pada langit yang selalu kamu pandang..
kamu merasakan bahwa kamu merindukan pemandangan biasa itu, kan?

Selalu bersama dengan apa yang telah ada dan juga menyadari kebaikanmu..

Dengan tulus ku ucapkan "Selamat" sekarang..
Kamu telah memilih jalan yang kokoh..
Telah berjuang pada perjalananmu dan menuju hari esok dengan kata-kata..
Hari yang sangat mengesankan adalah hari ini..

Semakin bertambahnya ucapan "Selamat"..
Tanpa mengetahui baromteternya adalah pada "dewasa"..
Kamu seharusnya ada di dekat sini, namun sangat jauh..
Sehingga pada musim yang menyakitkan ini berharap pada ikatan yang abadi..
Tutup album, pada titik balik istimewa yang menjadi kelopak matamu yang hangat..
Semoga berhasil..

Masa depan akan selalu terlihat..
Bagaimana pun menggapaikan tangan itu menakutkan..
Impianmu adalah tujuan juga, tetaplah seperti ini..
Taruh sebuah harapanmu dalam dada yang penuh..

Dengan tulus ku ucapkan "Selamat" sekarang..
Kamu datang dengan keajaiban untuk terus berjuang..
Jangan lupakan nasehat yang baik pada awal perjalananmu..
Gapailah segalanya..

Dengan tulus ku ucapkan "Selamat" sekarang..
Kamu telah memilih jalan yang kokoh..
Telah berjuang pada perjalananmu dan menuju hari esok dengan kata-kata..
Hari yang sangat mengesankan adalah hari ini..

Kamu tidak lagi kecil..
Perjalanan adalah kenangan berharga yang sangat menyenangkan..
Sementara me
Akhirnya hari ini aku menyimpulkan..
Meski pun jika kita tertawa dan waktu melarikan diri..
Jangan lupakan kebanggaan yang telah ku berikan di hari itu..
Medali dari ucapan "Selamat"..

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer