[Lirik+Terjemahan] SuG - R.P.G ~Rockin Playing Game





SuG - R.P.G ~Rockin' Playing Game
Fairy Tail Opening #4


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

YO HO kaji o kire omokaji ippai de
YO HO kibun joujou zensoku zenshin bakusou

YO HO kaji o kire tori kaji ippai de
YO HO uousaou ikina jinsei

hi ga ochiru goro ni wa shukkou no utage
sabishiku nanka nai ikiterya mata dokka de ae ru

mukai kaze buchinuki tabidate
namida namida kareru made otoko nara tsuyogatte
tomo yo tomo yo itsu no hi ka waratte
katai katai kizuna o sa tashika me aeru you ni
ima kasane au tamashii no hi o sou toki hanate

YO HO kiri hirake yuruganu kokorozashi
YO HO BET se yo kimi no subete

hirogaru unabara ni tobitate
chippoke na bokura
dakedo yume dake BAKA de kaku

tomo yo tomo yo itsu no hi ka waratte
katai katai kizuna o sa tashika me aeru you ni
ima kagayakidasu mirai no chizu o saa tsukamitore

INDONESIA:

Yo ho! Putar kemudinya! Putar penuh ke sana
Yo ho! Perasaan terbaik, maju dengan kecepatan penuh, buat keributan!

Yo ho! Putar kemudinya! Putar penuh ke pelabuhan
Yo ho! Kiri atau kanan, inilah kehidupan rumit

Setelah matahari terbenam di horison, ini adalah pesta kepergian
Aku tak kesepian, selama kau hidup, kita akan bertemu di suatu tempat

Mulai perjalanan menembus angin itu
Air mata, air mata dan akan mengering jika kau lelaki yang kuat
Temanku, temanku, suatu saat kau akan tersenyum
Mari membuat ikatan kuat sehingga kita dapat bertemu lagi
Sekarang cahaya jiwa kita yang terkumpul, lepaskanlah jiwa itu!

Yo ho! Memliki keinginan yang tajam dan tak tergoyahkan
Yo ho! Aku bertaruh, percaya kepadamu sepenuhnya

Mulai perjalanan ke laut yang terpisah
Kita mungkin sangat kecil
Namun hanya dengan impian kita, ia akan retak

Temanku, temanku, suatu saat kau akan tertawa
Mari membuat ikatan kuat sehingga kita dapat bertemu lagi
Sekarang peta dari masa depan itu bersinar, rebutlah peta itu!




0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer