[Lirik+Terjemahan] EGOIST - Extra terrestrial Biological Entities





EGOIST - Extra terrestrial Biological Entities


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

I'm beyond the farthest stars
and I have been looking for you
The light went down before my eyes
The light shone in the darkness

gareki no yama wo noboru yume wo miteita
dokomade mo dokomade mo tsudzuiteru
nanairo SUPEKUTORAMU
nemutteta boku no ishiki futatabi ugokidasu

ah ano hi sora ga warete boku wa
sakasama ni natte ochita
oh dokomade de mo ikeru ki ga shite
Light a fire
Light a fire
ah amari ni mo utsukushikute
kankaku ga drive shiteku
oh te ga todokisou shinjitsu ni
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart

boku no kokoro wa konagona ni sareta mitai
uso to ai to de sekai wa afureteirunda

ki ga tsuitara boku wa soko de taoretete
kira kira hikaru hahen bakuhatsuon
fuyuu shite SURO-MO-SHON
narihibiku raiden
sou ima kimi wa mezameru

ah sono migime naiteiru no?
kimi wa marude boku mitai da
oh zutto matteta kono basho de
Light a fire
Light a fire
ah amari ni mo utsukushikute
kankaku ga drive shiteku
oh te ga todokisou shinjitsu ni
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart

furueru kuuki komaku ga yurete
ano michi de Standing
kimi to narande
soshitara Flashing Light hajikete
ki ga tsuitara kimi ga inakute
furueru kuuki komaku ga yurete
ano michi de Standing
kimi to narande
soshitara Flashing Light hajikete
ki ga tsuitara kimi ga inakute

ah ano hi sora ni natta boku wa
URANSU (tenousei) ni datte natte miseta
oh doko e datte tsureteku kara
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart

INDONESIA:

Aku berada di balik bintang yang jauh
Dan aku telah mencari dirimu
Cahaya yang jatuh di hadapanku
Cahaya itu bersinar di kegelapan

Aku bermimpi sedang menaiki gunung reruntuhan
Seberapa jauh pun itu, aku akan terus melangkah
Spektrum tujuh warna
Tidur tak tersadarku pun mulai bergerak sekali lagi

Ah, di hari itu langit pun hancur
Dan aku jatuh terbalik
Oh, Seberapa jauh pun itu, aku dapat terus melangkah
Seperti api
Seperti api
Ah, begitu indahnya
Akal sehatku pun bergejolak
Oh, tanganku rasanya menyentuh kebenaran
Seperti api
Seperti api
Api yang membara di hatiku

Rasanya hatiku telah hancur berkeping-keping
Dunia ini meluap dalam kebohongan dan cinta

Tanpa ku sadari aku telah jatuh di sana
Kepingan yang berkilauan dan suara ledakan
Kini bergerak dalam slow motion
Petir dan gemuruh menggema
Ya, sekarang kau akan bangkit

Ah, apakah mata kananmu yang menangis?
Kau sama seperti aku
Oh, aku selalu menunggu di tempat ini
Seperti api
Seperti api
Ah, begitu indahnya
Akal sehatku pun bergejolak
Oh, tanganku rasanya menyentuh kebenaran
Seperti api
Seperti api
Api yang membara di hatiku

Gendang telingaku dalam getaran udara
Aku berdiri di jalan itu
Berdampingan dengan dirimu
Ketika cahaya sekejap meledak
Tanpa ku sadari kau telah pergi
Gendang telingaku dalam getaran udara
Aku berdiri di jalan itu
Berdampingan dengan dirimu
Ketika cahaya yang sekejap meledak
Tanpa ku sadari kau telah pergi

Ah, di hari ketika aku menjadi langit
Bahkan akan menjadi Uranus itu sendiri
Oh, aku akan membawa ke mana pun
Seperti api
Seperti api
Api yang membara di hatiku


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer