[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Temodemo no Namida (Air Mata Kesendirian)





AKB48 - Temodemo no Namida (Air Mata Kesendirian)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Furi hajimeta hosoi ame ga
Giniro no donchou wo
Orosu you ni
Maku wo tojita
Sore ga watashi no hatsukoi

Machibuse shita
Futatsu me no roji
Koe mo kakerarenai mama
Shita wo muitara
Ajisai mo naiteita

Konna ni aitaku temo
Konna ni suki demo
Me no mae wo toori sugiteku
Soredemo koushite
Anata wo miteiru
Kono basho kara
Konna ni aitaku temo
Konna ni suki demo
Furimuite sae mo kurenai
Kasa sashiteru no ni
Hoo ga nureru no wa
Dou ni mo dekinai
Temodemo no namida

Hitori kiri de aruki dashita
Setsunasa ga nokoru michi
Kokoro no naka
Mayoi konda
Dare mo shiranai itoshisa

Ame ga suki na
Kono ajisai wa
Hareta hi ni wa me wo tojite
Tooi amagumo
Omotteru no deshou ka?

Donna ni kanashiku temo
Donna ni dame demo
Onnanoko no mama isasete
Anata to deaeta
Kioku no ashiato
Wasurenai wa
Donna ni kanashiku temo
Donna ni dame demo
Itsu no hi ka omoidasu deshou
Watashi no negai ga
Kanawanaku tatte
Kagayaki tsutzukeru
Temodemo no koi yo

Konna ni aitaku temo
Konna ni suki demo
Me no mae wo toori sugiteku
Soredemo koushite
Anata wo miteiru
Kono basho kara
Konna ni aitaku temo
Konna ni suki demo
Furimuite sae mo kurenai
Kasa sashiteru no ni
Hoo ga nureru no wa
Dou ni mo dekinai
Temodemo no namida

INDONESIA:

Hujan rintik-rintik yang mulai turun
Aku pun menutup layar kisah ini
Bagai menurunkan
Layar warna perak
Itulah cinta pertama diriku

Ku terus menunggu
Di jalan yang kedua
Ku ingin panggil namun ku tak bisa
Saat kulihat kebawah
Bunga ajisai pun menangis

Walau ku sangat ingin bertemu
Walau ku menyukaimu
Kau jalan berlalu di depan mataku
Aku tetap melihatmu
Dari tempat ini
Walau ku sangat ingin bertemu
Walau ku menyukaimu
Kau bahkan tidak menoleh ke arahku
Walaupun kupakai payung
Pipiku pun tetap basah
Diri ini tak berdaya
Temodemo no namida

Di jalan yang penuh kesedihan ini
Aku berjalan seorang diri
Dalam hati ini
Diriku tersesat
Rasa sayang tak seorang pun tahu

Bunga ajisai
Yang suka akan hujan
Memejamkan mata di hari cerah
Mendung yang jauh di sana
Apakah kau yang memikirkannya?

Walau sesedih apa pun juga
Walaupun tak bisa juga
Biarkan aku tetap menjadi gadis
Ku tak akan melupakan
Jejak langkah kenangan
Bertemu denganmu
Walau sesedih apa pun juga
Walaipun tak bisa juga
Suatu hari ku pasti kan teringat
Walaupun harapan aku
Tidak juga terwujudkan
Ku kan terus bersinar
Temo demo no koi yo

Walau ku sangat ingin bertemu
Walau ku menyukaimu
Kau jalan berlalu di depan mataku
Aku tetap melihatmu
Dari tempat ini
Walau ku sangat ingin bertemu
Walau ku menyukaimu
Kau bahkan tidak menoleh ke arahku
Walaupun kupakai payung
Pipiku pun tetap basah
Diri ini tak berdaya
Temodemo no namida

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer