[Lirik+Terjemahan] SPYAIR - Beautiful Days (Hari-Hari Yang Indah)





SPYAIR - Beautiful Days (Hari-Hari Yang Indah)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

PURASU ni motto kaete ikeru sou yatte shinjite ikou
Dareka ga kimi wo waratte mo ore wa warattari shinai yo
Arata na SUTAATO donna kimi mo kagayaite ikeru sa
Fuan & kitai de Oh Try yourself

Muchuu ni natteta jikan ga tatsu no mo wasurete
Bokura wa konna toko made kita'n da ne
Fui ni miageta ORENJI-iro no sora wa
Yume egaita ano basho ni nite iru ne

Shinpai bakari ga nimotsu ni natte iku hibi
Kurayami no TONNERU wa tsudzuite ita

PURASU ni motto kaete ikeru sou yatte shinjite ikou
Dareka ga kimi wo waratte mo ore wa warattari shinai yo
Donna ni tooku omoete mo
Jibun de eranda michi wo sonomama ikeba ii

Dakara, "kono saki ga mienai" nante
Fuan garu yori mo
"Nani ga matteru'n darou" tte
Ore to WAKU WAKU shiyou yo
Arata na SUTAATO donna kimi ni mo kawatte ikeru sa
Fuan & kitai de Oh Try yourself

Muchuu ni nareru mono wo sagashite ita
Bokura wa teatetari shidai, hashitta
Sugisatte yuku hito dare mo inaku natta kouen
Furikaeru yoyuu mo nai kurai ni

Shinpai shite mo, shinakute mo ashita wa kuru kedo
Kurayami no TONNERU wa tsudzuite ita

PURASU ni motto kaete ikeru sou yatte shinjite ikou
Dareka ga kimi wo waratte mo ore wa warattari shinai yo
Donna ni tooku omoete mo
Jibun de eranda michi wo sonomama ikeba ii

Dakara, "jibun ni nanimo nai" nante
Kakaekomu yori mo
"Nani ga dekiru'n darou" tte
Ore to WAKU WAKU shiyou yo
Arata na SUTAATO donna ashita mo daiji na ippo sa
Fuan & kitai de Oh Try yourself

Kodomo no jibun ni mienakatta sekai ga ima
Sukoshi zutsu miedashite bokura wo mukaeru
Shinpai nante surya kiri ga nai hibi dakedo
Kurayami no naka de kitto hikari wa aru sa

PURASU ni motto kaete ikeru sou yatte shinjite ikou
Dareka ga kimi wo waratte mo ore wa warattari shinai yo
Donna ni tooku omoete mo
Jibun de eranda michi wo sonomama ikeba ii

Dakara, "nani ga tadashii ka" tte
Mata nayande shimau yori mo
"Nani wo shitakatta ? " tte
Hora yasashiku jibun ni kiite yo
Arata na SUTAATO donna kimi mo kagayaite mieru sa
Fuan & kitai de Oh Try yourself

INDONESIA:

Berubahlah menjadi lebih positif sehingga kau dapat percaya
Jika seseorang menertawakanmu maka aku tidak akan tertawa
Tanda start yang baru akan membuat hidupmu lebih bersinar
Keraguan dan harapan, Oh Try Yourself

Jangan pernah melupakan waktu yang berlalu dengan cepat
Karena kita telah melalui jalan ini sampai sejauh ini
Memandang dengan tiba-tiba ke langit yang berwarna jingga
Seperti suatu tempat di dunia mimpi yang terwarnai

Jika kau membawa kecemasan bersamamu melewati hari ini
Maka terowongan yang gelap ini akan terus berlanjut

Berubahlah menjadi lebih positif sehingga kau dapat percaya
Jika seseorang menertawakanmu maka aku tidak akan tertawa
Meski kau berpikir sudah sejauh ini
Kau harus tetap melalui jalan yang telah kau pilih

Untuk itu, meski tujuanmu belum terlihat
Dan daripada merasa khawatir
Lebih baik berkata "apa yang ditunggu"
Kemudian mulai bersemangat lagi
Tanda start yang baru akan membawa hidupmu pada perubahan
Keraguan dan harapan, Oh Try Yourself

Terlalu asyik dalam mencari hal yang diinginkan
Kita pun berlari dan berkeliling dengan bebasnya
Orang-orang pun pergi meninggalkan taman
Sehingga aku tak dapat menoleh ke belakang

Merasa cemas apakah hari esok akan datang atau tidak.
Terowongan yang gelap ini pun akan terus berlanjut

Berubahlah menjadi lebih positif sehingga kau dapat percaya
Jika seseorang menertawakanmu maka aku tidak akan tertawa
Meski kau berpikir sudah sejauh ini
Kau harus tetap melalui jalan yang telah kau pilih

Untuk itu, daripada berkata "aku tak punya apa-apa"
Dan merasa terbebani oleh hal itu
Lebih baik berkata "mengapa aku tidak bisa?"
Kemudian mulai bersemangat lagi
Tanda start yang baru merupakan langkah hari esok yang berharga
Keraguan dan harapan, Oh Try Yourself

Sosok kekanakanku tak dapat melihat dunia saat ini.
Sedikit demi sedikit kita akan melihat dan menerimanya
Jika kau merasa cemas, setiap hari takkan ada jawaban
Karena pasti ada cahaya di dalam kegelapan sekali pun

Berubahlah menjadi lebih positif sehingga kau dapat percaya
Jika seseorang menertawakanmu maka aku tidak akan tertawa
Meski kau berpikir sudah sejauh ini
Kau harus tetap melalui jalan yang telah kau pilih

Untuk itu, daripada berkata "apa yang benar?"
Dan juga merasa khawatir
Lebih baik berkata "apa yang ingin kulakukan"
Kemudian lihatlah padamu diri sendiri
Tanda start yang baru akan membuat hidupmu lebih bersinar
Keraguan dan harapan, Oh Try Yourself

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer